STRUCTURAL-SEMANTIC METHODS OF INTRODUCTION TO HISTORICAL MONUMENTS IN CHINESE-UZBEK TOURIST DISCOURSE

STRUCTURAL-SEMANTIC METHODS OF INTRODUCTION TO HISTORICAL MONUMENTS IN CHINESE-UZBEK TOURIST DISCOURSE

Authors

  • Vakhabova Niginabonu Jurabekovna 2nd stage graduate student of Uzbekistan State University of World Languages

Keywords:

methods, translation, Chinese language,, Uzbek language

Abstract

This article discusses structural-semantic methods of introduction to historical monuments in the Chinese-Uzbek tourist discourse. Culture and translation are closely related to each other. Tourism itself demonstrates widespread cultural communication in that sense. Therefore, in order to facilitate communication between different cultures, the translator must handle cultural elements in tourism materials accordingly. Among these cultural characteristics of tourism materials, cultural gap is one of the most obvious characteristics that occupy a large part in the translation of tourism materials.

Downloads

Published

2024-04-11

How to Cite

STRUCTURAL-SEMANTIC METHODS OF INTRODUCTION TO HISTORICAL MONUMENTS IN CHINESE-UZBEK TOURIST DISCOURSE. (2024). Western European Journal of Linguistics and Education, 2(4), 96-101. https://westerneuropeanstudies.com/index.php/2/article/view/604

Issue

Section

Articles

How to Cite

STRUCTURAL-SEMANTIC METHODS OF INTRODUCTION TO HISTORICAL MONUMENTS IN CHINESE-UZBEK TOURIST DISCOURSE. (2024). Western European Journal of Linguistics and Education, 2(4), 96-101. https://westerneuropeanstudies.com/index.php/2/article/view/604

Most read articles by the same author(s)

<< < 34 35 36 37 38 39 

Similar Articles

1-10 of 258

You may also start an advanced similarity search for this article.

Loading...