REPRESENTATION OF ARABIC PLURAL FORMS IN CERTAIN NAMES IN NAVOI'S POEM "SADDI ISKANDARIY"

REPRESENTATION OF ARABIC PLURAL FORMS IN CERTAIN NAMES IN NAVOI'S POEM "SADDI ISKANDARIY"

Authors

  • Alimova Zarifa Vaxobovna Associate Professor at the Department of Linguistics at FerSU, Uzbekistan, Doctor of Philosophy (PhD) in Philological Sciences

Keywords:

concept of words, plurality in nouns, Arabic plurality

Abstract

This article discusses the plural forms of certain nouns in Alisher Navoi's epic "Saddi Iskandariy," focusing on Arabic plural suffixes and broken plural forms. It examines the morphological characteristics of specific words, their lexical meanings, and their descriptions based on Persian-Tajik dictionaries, as well as the lexical meanings in the explanatory dictionaries of Navoi's works. The main goal of the article is to identify nouns formed by the addition of Arabic plural suffixes, some of which exhibit the Arabic broken plural form. The article explains the lexical and semantic characteristics of the Persian words mentioned.

Downloads

Published

2024-07-07

How to Cite

REPRESENTATION OF ARABIC PLURAL FORMS IN CERTAIN NAMES IN NAVOI’S POEM "SADDI ISKANDARIY". (2024). Western European Journal of Linguistics and Education, 2(7), 23-29. https://westerneuropeanstudies.com/index.php/2/article/view/1288

Issue

Section

Articles

How to Cite

REPRESENTATION OF ARABIC PLURAL FORMS IN CERTAIN NAMES IN NAVOI’S POEM "SADDI ISKANDARIY". (2024). Western European Journal of Linguistics and Education, 2(7), 23-29. https://westerneuropeanstudies.com/index.php/2/article/view/1288

Similar Articles

1-10 of 44

You may also start an advanced similarity search for this article.

Loading...